Gorozhanin.com.ua

В Україні зникнуть копійки: яке очікувати нововведення

04 сентября
01:15 2024

Національний банк України (НБУ) анонсував нововведення, згідно з яким назва розмінних монет буде змінена з «копійка» на «шаг».

Редакція сайту 056 розкаже чим зумовлене подібне рішення. 

Це рішення, як зазначено у повідомленні пресслужби НБУ, має на меті відновлення історичної справедливості, дерусифікацію та повернення до національних традицій.

Навіть в добу Гетьманщини та під час Української революції 1917–1921 років «шаг» був офіційною назвою дрібної монети. Центральна Рада УНР затвердила гривню як національну валюту, а розмінними монетами були шаги. Хоча через економічні та технічні складнощі вони не були введені в обіг, в обігу перебували «розмінні марки» з номіналом у 10, 20, 30, 40 і 50 шагів.

Причини заміни

За словами голови НБУ Андрія Пишного, слово «копійка» є символом московської окупації, оскільки походить від російського «копейная деньга», де монета зображала царя з копієм. Це слово було впроваджене в український грошовий обіг під час імперського панування росії, і його використання НБУ вважає неприйнятним в умовах нинішньої широкомасштабної російської агресії.

Отже, заміна «копійки» на «шаг» є важливим кроком для очищення української грошової системи від російського впливу та відновлення історичної справедливості. В умовах війни та відновлення національної ідентичності це рішення має не лише символічне, але й практичне значення, адже воно сприяє зміцненню монетарного суверенітету України.

Походження та значення терміна «шаг»

Слово «шаг» має глибокі історичні корені в українській мові та культурі. Його виникнення пов’язане з праслов’янським коренем «сягати», що означає «досягати» або «рухатися вперед». З часом це слово трансформувалося в «сяжок», а згодом, через уподібнення звуків, стало «шагом». У давні часи це слово використовувалося для позначення дрібної монети.

Термін «шаг» закріпився в українському лексиконі ще в XVI–XVII століттях. Відомо, що в цей період козацькі гетьмани використовували різні монети, і серед них були шаги, які представляли собою найдрібнішу валюту. Вживання слова «шаг» було поширене як серед простих людей, так і в літературі. Наприклад, Іван Котляревський, Леся Українка, Панас Мирний та Тарас Шевченко використовували це слово в своїх творах як синонім до дрібної монети.

Особливо часто «шаг» зустрічається у творчості Тараса Шевченка. В текстах письменника було знайдено 11 випадків використання слів «шаг» і «шажок» саме у значенні монети. Це свідчить про те, що в культурному контексті це слово було глибоко вкорінене і мало широке застосування.

Шаги в період Гетьманщини та Української революції

Термін «шаг» не зник з української мови навіть після втрати державності. Під час Гетьманщини (XVII–XVIII століття) цей термін використовувався для позначення дрібних монет. Шаги залишалися частиною економічного життя, відображаючи історичну тяглість традицій в умовах політичних змін.

Під час Української революції 1917–1921 років і проголошення Української Народної Республіки (УНР) слово «шаг» знову отримало офіційне визнання. Центральна Рада ухвалила закон, згідно з яким національною валютою УНР стала гривня, а її розмінною монетою — шаг. Проте через економічні та технічні складнощі ковані монети не вдалося випустити в обіг. Натомість було надруковано так звані «розмінні марки» номіналом 10, 20, 30, 40 і 50 шагів. Ці марки функціонували як дрібні гроші до 1919 року, доки їх не замінила радянська влада.

На зворотному боці цих марок було написано: «Ходить на рівні з дзвінкою монетою». Це означало, що вони мали таку ж вартість, як і реальні металеві монети. Ця коротка, але важлива епоха української історії підтверджує глибоку пов’язаність терміна «шаг» з національною ідентичністю та боротьбою за незалежність.

Походження та історія терміна «копійка»

Слово «копійка», яке довгий час використовувалося для позначення розмінних монет в Україні, має російське походження. Вважається, що цей термін походить від словосполучення «копейная деньга». Вперше така монета з’явилася у Московському князівстві в XVI столітті. Назва «копійка» походить від зображення на монеті воїна з копієм (списом), який сидить верхи на коні. Це зображення символізувало військову силу московського князя та його здатність захищати свої володіння.

Після приєднання українських земель до Московського царства у XVII столітті, слово «копійка» стало використовуватися і в Україні. Цей термін закріпився в українському грошовому обігу, коли Російська імперія повністю інтегрувала українську економічну систему до своєї. Відтоді «копійка» залишалася в обігу на всій території, що контролювалася Російською імперією, а згодом — Радянським Союзом.

Проте, попри багаторічне використання терміна «копійка», його походження та символіка пов’язані з імперською політикою Росії, що робить це слово небажаним у сучасному українському контексті, особливо в умовах протистояння російській агресії.

Відновлення історичної справедливості

Відмова від терміна «копійка» на користь «шагу» є не лише мовним актом, а й важливим символом відродження національної ідентичності. Це рішення спрямоване на очищення української грошової системи від імперських нашарувань і повернення до власних, історично обґрунтованих термінів. У нинішніх умовах боротьби за суверенітет і незалежність України, таке перейменування монет підкреслює важливість збереження національних традицій та подолання колоніального минулого.

Статьи по теме

Последние новости

    За добу ЗСУ ліквідували 1770 окупантів

За добу ЗСУ ліквідували 1770 окупантів

Читать всю статью

Мы в соцсетях

Наши партнёры

UA.TODAY - Украина Сегодня UA.TODAY

Наша цель – ваш комфорт: EA-LOGISTIC – гарантия эффективных международных грузоперевозок.